Финикийская письменность, алфавит
Эвбейсие поселенцы, узнав о легендах связанных с горой Кассиус, решили, что именно здесь их древние Боги снизошли на землю и установили на ней свою власть. Мифы тогда передавались из уст в уста. Эвбейцы брали тогда местных женщин в жены и от них могли узнать о легендах горы Кассиус, и позже, вместе с возвращавшимися домой эвбейскими мореходами эти мифы могли попасть в Грецию.
Во время одного из плаваний эвбейцы проходили мимо острова лежащего менее чем в восьмидесяти километрах от Аль-Мина. Между восьмым и десятым веками до Рождества Христова на этом острове возникло несколько царств. Здесь встречались культуры и легенды многих народов. Это остров Кипр.
В античном мире было широко известно кипрское прибрежное селение Аматус, находившееся недалеко от современного Лимассола. И там, в Аматусе, эвбейцы узнали нечто очень важное, нечто такое, что позволило им сохранить свои мифы для потомков. В недавно обнаруженных раскопках рядом с эвбейскими гончарными изделиями были найдены и финикийские. Финикийцы – жители Ближнего Востока были высокоразвитым народом и, в отличие от греков, им на тот момент была знакома письменность.
Вероятно, греки очень многому научились на Кипре. Однажды какой-то любопытный эвбеец присел рядом с финикийцами и увидел, как те что-то записывают. Он смотрел и запоминал. Позже греки видоизменили финикийскую письменность на свой лад, создав свой собственный алфавит, дошедший до наших времен.
Греческие буквы альфа, бета и гамма очень похожи на финикийский алеф, бет и гаме. Греки изменили произношение гласных звуков, в результате чего появились буквы эпсилон, йота и другие. Так возник очень удобный алфавит, впоследствии ставший предшественником того, что используется сейчас по всей Европе.